компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
сегодня увидела русскую версию тригана...в дубляже... мои уши невыдержали этого. даже если не обращать внимание на то, чем они заменили голос Хаями Сё(=^___^=),то, что я услышала было кошмаром полнейшим. все эти крики и вздохи напоминали нечто....очень "приличное". мало того сзади подрулила мама и в который раз убедилась, что я смотрю всякую чушь^^"
мне страшно....ведь эта же компания, этими же голосами будет озвучивать алхимика...

Комментарии
08.03.2008 в 19:00

лучшая кофеварка в СССР (с)
Йо! Вот тут я просто не выдержала, больная тема же, можно сказать )) Тригана не смотрела, но по опыту знаю, что уж лучше читать субтитры, чем слушать дубляж =_=
08.03.2008 в 19:55

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
лучше читать субтитры, чем слушать дубляж
а вот многие этого не понимают-_-

08.03.2008 в 20:02

лучшая кофеварка в СССР (с)
Ну я раньше тоже не понимала ... Но японцы очень эмоцианально озвучивают, поэтому слушать дубляж, по моему скромному мнению - это ужасающее преступление))
08.03.2008 в 20:12

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
это ужасающее преступление))
+неуважение трудов сейю. они же этому лет 8 учатся...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии